Curso de teoria política feminista

A Associação Serras de Minas de Teoria da Justiça e do Direito está promovendo um curso online e gratuito, cujo título e foco é: Desigualdades de Gênero e Justiça.

O curso se debruçará sobre diferentes perspectivas a respeito das desigualdades de gênero enquanto problema de moralidade política nos campos da justiça, dos direitos humanos, da tolerância, do reconhecimento e da democracia.

Sob a idealização e coordenação executiva de San Romanelli Assumpção (IESP-UERJ) e Ana Cláudia Lopes (UFBA e USP), será ministrado pelas professoras Ana Cláudia Lopes (USP e UFBA), Anna Laura Maneschy (UFPA), Carla Pereira Silva (UFMG), Diana Piroli (UFSC), Flávia Rios (UFF), Ingrid Cyfer (Unifesp), Jéssica Omena (USP), Julia Abdalla (Unicamp), Laíssa Ferreira (Unicamp), Lea Silveira (UFLA), Lilian Sendretti (USP e Cebrap), Lorena Fonseca (UFMG ), Madalena Gonçalves (IESP-UERJ), Meyre Teixeira (IESP-UERJ), Monique Hulshof (Unicamp), Rafaela Leite (UFMG), Raissa Wihby (Unicamp), Roseane Lobo (IESP-UERJ), San Romanelli Assumpção (IESP-UERJ). E trabalhará as seguintes autoras e autores: Amartya Sen, Ana Cláudia Lopes, Angela Davis, Anne Phillips, Ayelet Shachar, Beatriz Nascimento, Carol Gilligan, Catharine MacKinnon, Flávia Rios, Frances Olsen, Françoise Vergès, John Rawls, Lélia Gonzalez, María Lugones, Martha Nussbaum, Miranda Fricker, Nancy Fraser, Noëlle McAfee, Phillipe Van Parijs, Saba Mahmood, San Romanelli Assumpção, Sandra Bartky, Seyla Benhabib, Sueli Carneiro, Susan Okin.

As aulas ocorrerão nas manhãs de sábado, das 10h às 12h30, de 02 de outubro a 27 de novembro, pelo Google Meet.

Pedidos de inscrição devem ser encaminhados ao e-mail associacaoserrasdeminas@gmail.com.

Gostou?!

Ajude a divulgar o nosso projeto, siga as nossas redes sociais e, se for comprar pela Amazon, use o nosso link ;D

E, se puder, contribua diretamente com o nosso custeio, doando a partir de um real por mês, pelo Padrim. Queremos muito, muito, muito publicar mais por aqui, produzir oficinais gratuitas, seguir caprichando nas artes para o IG e para o Face, mas para que isso possa acontecer, o ideal é conseguirmos remunerar quem escreve, produz, organiza… 😊

Lattes, Produções e Editais Internacionais

O Projeto Quero Publicar, em parceria com o Grupo de Estudos e Pesquisa Interdisciplinar Lélia Gonzalez e com o Coletivo Redes em Movimento, organizou mais um curso bacanudo para vocês. Veja aí:

Ementa
Currículo lattes. Organização sistemática de documentos acadêmicos. Produções acadêmicas: escolha do tema e seleção das referências. Técnicas, procedimentos e aplicativos para registro de leituras. Escrita, apresentação de trabalhos e o “tempo da gaveta”.  Escolha do veículo para publicação. Editais internacionais.

Objetivos
De caráter prático, esse curso pretende orientar o cursista quanto ao uso correto da plataforma lattes; apresentar técnicas, ferramentas, aplicativos e sites úteis para organizar documentos, facilitar o processo de escrita científica e otimizar a busca por oportunidades de publicação, estudos e pesquisas – inclusive internacionais.

Conteúdos
Currículo Lattes
* Ferramentas para melhor organizar a documentação comprobatória;
* Como escrever um bom resumo;
* O que incluir e como dispor as informações acadêmicas e profissionais;
* A (im)possibilidade de cadastro de blogs | perfis profissionais no instagram;
* Onde vão e como lançar:   
          – patentes;
          – registro de marca;
          – trabalhos técnicos (traduções, pareceres, revisões técnicas, revisões ortográficas, edições);
          – originais “no prelo”; 
          – cursos profissionais;
          – edição | participação em podcast;
          – entrevistas na TV, em jornais e/ou revistas;
          – participação em lives [no facebook, instagram e no youtube]
          – grupos de estudo | pesquisa | leitura;
          – produções artísticas;
          – voluntariado, e
          – licenças.
Produções
* Escrita voltada à publicação ~ escolha do tema e do veículo para publicar;
* A importância do ISBN, ISSN e DOI;
* Aplicativos e técnicas para registro das leituras;
* Novas plataformas de conteúdo: como usar e como citar;
* NBRs essenciais;
Editais internacionais
* Como aproveitar as informações do lattes?
* Onde procurar por oportunidades?
* Como otimizar a busca?

Quando?
Dias 16, 17 e 18/08, sempre às 19h.

Sobre a Facilitadora
Bruna Schlindwein Zeni é professora universitária (em licença não remunerada), com mestrado em direitos sociais e políticas públicas, e cursos de extensão sobre constitucionalismo contemporâneo, ensino participativo, teorias de gênero, comunicação não violenta, edição, produção editorial e produção de conteúdo para a web. Iniciou Pedagogia e, atualmente, cursa uma pós-graduação para aprofundar seus conhecimentos sobre direitos fundamentais e seu sistema de promoção e proteção. Possui mais de dez anos de experiência no mercado editorial jurídico, com passagem pela Revista dos Tribunais/Thomson Reuters e Saraiva/Somos Educação. Em razão uma oportunidade familiar no estrangeiro, reorganizou a vida profissional e hoje presta consultoria para autores, editoras, universidades e produtoras de conteúdo, atuando com aquisição de autores e projetos; edição; revisão técnica; organização de catálogo; produção de conteúdo e leitura sensível de livros, artigos, monografias, teses e dissertações. Segue com alguns vínculos no Brasil, como consultora ad-hoc do Ministério da Educação, Coordenadora Regional da Rede Brasileira de Saberes Descoloniais e Pesquisadora do Centro Internacional de Direitos Humanos de São Paulo. É associada ao Instituto Brasileiro de Direito Constitucional – IBDC e a Associação Brasileira de Editores Científicos – ABEC. Fundou a Rede Feminista de Profissionais do Livro, a Editora Blimunda e o Projeto Quero Publicar.

Ficou interessade? Inscrições aqui ;D

II Oficina de Atualização do Currículo Lattes

Salve, Pessoas!

Organizamos a segunda edição da Oficina de Atualização do Currículo Lattes e contamos com a audiência de vocês!

São duas turmas:

Sábado, 24/04, e sexta, 21/05 – das 10 até às 12h30min. Nelas, abordaremos:

  • organização dos documentos comprobatórios para facilitar a atualização e a comprovação das atividades lançadas no lattes;
  • como escrever um bom resumo
    – o que incluir e  como dispor as informações acadêmicas e profissionais;
  • o que é e como fazer cadastro no ORCID;
  • a (im)possibilidade de cadastro de blogs | perfis profissionais no instagram;
  • onde vão e como lançar:
    – patentes;
    – registro de marca;
    – trabalhos técnicos [traduções, pareceres, revisões técnicas, revisões ortográficas, edições];
    – originais “no prelo”;  
    – cursos profissionais;
    – edição | participação em podcast;
    – entrevistas na TV, em jornais e/ou revistas;
    – participação em lives [no facebook, instagram e no youtube]
    – grupos de estudo | pesquisa | leitura;
    – produções artísticas; 
     – voluntariado, e
    – licenças.
    Bônus: plataformas internacionais para quem quer estudar fora do país ;D

Como será a dinâmica da Oficina?

A Oficina será on-line, pelo Zoom, ao vivo e sem gravação. A transmissão (abertura da sala virtual) será iniciada pelo menos 10 minutos antes do horário marcado, para que possamos iniciar pontualmente.
[A conexão à internet e demais recursos requeridos para participação é responsabilidade de cada participante, ok?] 

E aí, vamos atualizar o currículo lattes?

Importante: A turma será pequena, para viabilizar a participação de todes.

Ficou interessade?
Vem!

Sábado, 24/04

Sexta, 21/05

3 estratégias para ler em outro idioma (mesmo sem ser fluente)

Seja para fins acadêmicos, profissionais ou de lazer, ler em outro idioma é uma habilidade cada vez mais necessária e conveniente, já que nos deparamos, a todo e qualquer momento, com textos, vídeos e memes em outras línguas.

Apesar de hoje em dia contarmos com a ajuda de tradutores e dicionários online, existem estratégias que podem te ajudar muito a ler artigos, textos e livros em outro idioma, mesmo antes de você ser fluente!

Mas vamos direto ao ponto! Abaixo, você vai aprender a utilizar 3 dessas estratégias para melhorar seu desempenho e compreensão durante a leitura.

Estratégias para ler em outro idioma

1. Use as mesmas habilidades de leitura que você tem no seu idioma nativo

Um estudo publicado pela Applied Linguistics atesta que, embora o nível de proficiência em uma segunda ou terceira língua seja um fator significativo para a qualidade da leitura nesse idioma, as habilidades de leitura que um indivíduo tem em relação à sua língua materna são transferíveis para outras línguas e determinam, em medida expressiva, a qualidade dessa leitura.

O conhecimento básico (pelo menos) do idioma alvo é, ainda assim, necessário. Mas a questão é que todo o foco, a capacidade de interpretação, de captação de contexto, a lógica e todos as demais competências que você tem em um idioma são naturalmente utilizadas ao ler em outro idioma que você reconheça em um nível básico ou superior a isso.

Se você ainda não se considera um estudante de nível básico mas iniciante, não se preocupe: utilize essa estratégia para ler frases curtas e desenvolver, através da leitura, o seu vocabulário. A chave aqui é procurar textos que utilizam frases curtas e essenciais para o assunto ou contexto em que você busca aumentar seu entendimento.

2. Use o contexto

Da mesma forma que você aprendeu a falar e ler o seu idioma nativo (através do contexto), um segundo ou terceiro idioma se torna muito mais fácil quando percebemos o contexto daquilo que está sendo estudado objetivamente.

Ao ler um em outro idioma, priorize encontrar o contexto – o quadro geral – do texto ou artigo lido. Ao identificá-lo, você só terá que lidar com um “problema”: as palavras desconhecidas. Ok, isso já era esperado, certo? Mas a questão aqui é: muitas dessas palavras podem ser deduzidas através do contexto e as demais palavras são uma oportunidade para que você (1) aumente o seu vocabulário e (2) treine a sua leitura (de novo) no processo de busca de significado em um dicionário.

3. Leia em voz alta

Ler em voz alta é uma estratégia muito eficiente não apenas para aprender a ler um outro idioma, mas para adquirir fluência também. Isso porque ao ler em voz alta, você está atuando em dois pontos-chave:

  1. Foco: quando lemos em voz alta nos mantemos concentrados na leitura porque precisamos ter certeza de que vamos pronunciar as palavras corretamente. Nesse quesito, talvez o foco no conteúdo do texto se perca um pouco, porque você estará mais preocupado com a dicção do que com a interpretação – mas é justamente para isso que temos outras duas estratégias que você pode (e deve) utilizar também.
  2. Fala: falar (e, consequentemente, ouvir) em outro idioma é o processo primordial para tornar-se fluente em outro idioma. Primeiro porque é essa atividade que vai nos ajudar a treinar os músculos responsáveis pela fala a emitir os sons próprios daquela língua e, segundo, porque falar nos torna, também, ouvintes mais atenciosos e mais aptos a captar os sons do idioma estudado.

Existem mais estratégias…

Ler em outro idioma pode ser desafiador, mas além dessas 3 estratégias de apoio, existem outras a que você pode se apegar durante o processo de aprendizagem. E nós vamos falar sobre todas elas em nossa Oficina de Estratégias para leitura de textos na língua inglesa.

São poucas vagas… Garanta já a sua!

Curso online: Planejamento para Podcast

Estão abertas as inscrições para o Curso Online de Planejamento para Podcast, ministrado por Aline Hack, idealizadora e host do Olhares Podcast, e Marcondes Saraiva, editor e coordenador de mídias, ambos sócios da produtora Caleidoscópio Digital.

A atividade é indicada para potenciais podcasters, podcasters iniciantes, profissionais da área da comunicação e realizadores que querem deixar seu conteúdo mais profissional, mas não há pré-requisitos.

O Curso está estruturado em encontros síncronos e assíncronos, e terá duas turmas no mês de março, uma aos sábados no período da manhã e a outra às segundas-feiras no período da noite.
A turma de sábado iniciará no dia 06 de março, e está estruturada em quatro encontros de 3h de duração: dias 06, 13, 20 e 27/03.
A turma das segundas-feiras terá início no dia 08 de março, e também está estruturada em quatro encontros, dias 08, 15, 22 e 29/03, de três horas cada um.

Conteúdo programático e dinâmica do curso

Encontro 01 – Criar – Processo criativo para libertar e os 5 C’s do podcast
Encontro 02 – Estruturar – Planejamento: tempo, espaço e diversão
Encontro 03 – Organizar – Montando seu projeto
Encontro 04 – Engajar – Distribuição, engajamento com comunidade, análise de dados e monetização.

Conteúdo assíncronoHistórico do podcast | Noções básicas de acústica e Bancos de áudio | Noções básicas de edição em software gratuito

Inscrições e informações aqui.


Ajude a mantermos nossos canais!

Contribua diretamente com o custeio do nosso projeto, clicando aqui.

Ou aproveite os benefícios da nossa parceria com a Amazon, que nos remunera a cada cadastro para conhecer a Amazon Prime ;D
Fazendo cadastro, você usufruirá do programa gratuitamente, por 30 dias.
O link é esse aqui: https://amzn.to/2ysVWnr
e a Amazon Music – O cadastro também é rapidinho e, aqui, a gratuidade é de 3 meses!
O link é esse aqui: https://amzn.to/2ZNi2vY

(ou conheça alguns dos livros que já editamos – ou fizemos a revisão técnica -, e aproveite os descontos especiais clicando aqui)
importante: só recebemos se o cadastro (ou a compra) for feito imediatamente, antes de navegar por outros espaços do site.

Gratidão.